Tuesday, 31 December 2013

Feliz Año / Happy New Year!

¡Hola! Se nos termina 2013, y desde aquí quiero desear a todo aquel que se pase por el blog un Feliz Año Nuevo, que el 2014 sea mejor en todos los sentidos al 2014.

¡Feliz Año Nuevo!
Hi! 2013 is just ending, and I just want to wish Happy New Year to those of you who visit this blog. I hope 2014 will be better than 2013 in any aspect, and all your dreams will come true.

Happy New Year!

Thursday, 19 December 2013

Ramo de Navidad / Christmas "ramo"

¡Hola! Como os prometí en la anterior entrada, aquí os traigo la foto del Ramo terminado. Como veis lo he pintado de un rojo burdeos muy apropiado para la época del año, y lo he adornado con una rama de acebo, cintas de raso verdes, pasamanería amarilla y verde, una cenefa de pequeñas manoplas de ganchillo y frutas de invierno y dulces. ¡Ha quedado muy bien! ¿Queréis saber cómo lo he hecho? Pues solo tenéis que seguir leyendo esta entrada.
Hi! As I promised in the previous entry, today I'm showing you a picture of Christmas ramo already finished and ornated. I've painted it in dark red, which is a very suitable color for Christmas, and I've ornated it with a holly branch, dark green ribbons, green and yellow braids, a crocheted trim showing little mittens, some winter fruits and sweets. It looks great! Would you like to know how I made it? Then keep reading this entry.



Monday, 9 December 2013

Preparando la Navidad / Preparing Christmas

¡Hola! Cada vez estamos más cerca de Navidad y hay que ir preparando la decoración de la casa. Este año he decidido que, en lugar de árbol de Navidad, voy a colocar en mi casa un ramo leonés de Navidad. En este enlace podéis ver un poco de esta tradición, aunque resumiré un poco en esta entrada en qué consiste.
Hi! Christmas is closer and closer, and Christmas decorations must be prepared. This year I decided that, instead of Christmas tree, I will decorate my home with the traditional decoration from my homeland, Leon. More details are explained in the following link, but I will make a summary in this post.


http://raigame.blogspot.com.es/p/ramos-leoneses-de-navidad.html



Parece ser que el origen de esta tradición es muy antiguo, anterior incluso a la época romana. Por lo visto se trata de una tradición ligada al solsticio de invierno que posteriormente se ligó a la Navidad, y este ramo debe ser primo del árbol de Navidad europeo.
Así, parece ser que al principio eran ramas de árboles perennifolios (especialmente encinas). Era, y aún es, adornado con cintas de colores y caramelos.



It seems that the origin of this decoration is very old, even older than Romans. It may be a tradition related to winter solstice that was subsequently related to Chrismtas. In this way, it is our version of European Christmas trees.
It seems that, at the beginning, they were just branches of perennial trees, specially holm oak. I suppose that this is the origin of its name, since "ramo" means branch. This kind of ramo was, and it is still, ornated with sweets and coloured ribbons


Este ramo fue evolucionando de diferentes formas, dependiendo de las zonas. Hoy en día la forma más extendida es la triangular, adornado con cintas, velas (una por cada mes del año), frutas de invierno, elementos vegetales, puntillas de ganchillo, etc.

Así que, como no tengo ramo de Navidad, he decidido hacerme uno. Y como no sé hacerlo de madera, he decidido hacerlo de cartón. En el próximo post os explicaré como lo he ido haciendo, y como ha quedado.

This old ramo evolved in several ways in different areas. Nowadays the most abundant ramo has triangle shape, and it is ornated with ribbons, candles (one for every month of the year), winter fruits, plant elements, crochet laces, etc.

Thus, since I have no Christmas ramo, I decided to make one. Since I can't make it of wood, I decided to make it of cardboard. In the next post I'll show how I've done it, and how does it look.

Thursday, 28 November 2013

Panettone

¡Hola! Ya vamos acercándonos a Navidad. Y como el otro día que estuve brujuleando por internet encontré una receta sencilla para hacer panettone, hoy me he puesto manos a la masa y aquí os dejo el enlace. La verdad es que tienen muy buena pinta, aunque aún no les he hincado el diente. La pena es que no tenía moldes suficientes (no pensaba que la masa fuese a aumentar tanto) y el apaño me ha quedado un poco cutre.

Aquí está el enlace con la receta original.
Hi! We are getting closer and closer to Christmas. And I feel in the mood to cook. A few days ago I found a easy recipe to make panettone, I copy down the link below. And I have just take my panettone out of the oven. I haven't tryed them yet, but they really look delicious. It's a shame that I didn't have molds enough (the dough grew more than I expected) and those I made with oven paper are a bit crappy.

Here you are the original recipe.


http://www.sabrosia.com/2012/11/como-hacer-un-panettone-clasico-en-casa-facilmente/


Y aquí os dejo una foto de los panettone recién salidos del horno. ¡Estaban buenísimos!
And I post here a picture of my panettone just baked. They were delicious!


Thursday, 14 November 2013

Alfiletero cactus / Cactus pincushion

¡Hola! Hoy os voy a enseñar el cactus-alfiletero que le hice a una amiga como regalo de cumpleaños. Esta amiga está empezando a coser y pensé que sería un buen regalo. Además se lo envolví igual que ponen las plantas en las floristerías, quedó bien mono, como podéis ver en la primera foto. En las demás veremos el patrón que usé y como quedó finalmente.
Hi! Today I'm showing you a cactus pincushion, which I made for a friend's birthday present. This friend is starting to sew, so I though this would be a perfect present. And I wrapped it in the same way plants are wrapped in florists. It is so cute! You can see the final result in the first picture, in the rest you can see the pattern I used to make it and the final result.



Thursday, 31 October 2013

¡Brujas voladoras! / Flying witches!

Esta noche es la Noche de Difuntos, Halloween en países anglosajones. Por lo visto es una tradición de origen celta. Para ambientar he añadido una bruja voladora, si queréis saber cómo se hace, aquí os dejo en enlace.
Today's night is Halloween. To decorate the blog I have added a flying witch. Do you like it? If you want to know how to do it, I paste the link below to get the HTML code. The blog is in Spanish, but you just have to paste the code in you HTML template, before the </body>.



http://www.miltrucosblogger.info/2013/10/brujas-volando-en-tu-blog.html

Ya pasó Halloween... así que decimos "hasta pronto" a nuestra bruja voladora.
Halloween already passed, so we say "see you soon2 ot our flying witch.

Tuesday, 29 October 2013

¡Halloween!

¡Hola! Aquí estamos otra vez. Apenas si encuentro tiempo para escribir últimamente, y tampoco para hacer estas manualidades interesantes que os enseño aquí. Pero vamos avanzando poco a poco.
Hoy os voy a enseñar algo que se me ocurrió un día y que ¡ha quedado muy bien! Y además sirve para reciclar latas :) Estupendo, ¿no?
Ya sabemos que Halloween está a la vuelta de la esquina. Me gustan mucho las Jack O'Lantern, o calabazas de Halloween. Pero la calabaza en sí no me gusta, y la idea de comprar una calabaza para no saber qué hacer con la pulpa... pues como que no. ¿O estas calabazas no se comen? Lo cierto es que no lo sé. En todo caso, para solucionar el dilema se me ocurrió hacerme una de estas Jack O'Lantern con una lata vacía de refresco. ¡Y ha quedado genial! ¿No os parece? Y es muy fácil, la lata se recorta bien con unas tijeras un poco grandes, hay que tener cuidado no cortarse y hacer la boca lo suficientemente grande para poder poner la vela en su interior.

¿Qué opináis? Me encanta.


Hi there! Here I am again. I hardly find the time to write new entries, neither to make interesting crafts to post here. But I am still here.
I'm posting an idea that came to my mind some days ago, and that is really nice. And it's also good to recycle empty soda cans. :) That's great, isn't it?
We all know Halloween is very close. I really like the Jack O'Lanterns, those halloween-carved pumpkins. But I don't like pumpkin taste, and the idea of buying a whole pumpking and not eating it was not fancy to me. Or is this kind of pumpkin not good to eat? I don't know, really. In any case, I found the solution to this problem: It ocurred to me that I could make a smaller Jack O'Lantern with an empty soda can. And it looks great! Don't you think so? And it's really easy to make one, you just have to cut out the can with scissors, being careful not to cut yourself with the soda can. And you also need to cut a big enough mouth, so you can put a party-light inside the empty can.

What do you think? I love it.






Saturday, 21 September 2013

Reparación con ganchillo irlandés / Irish crochet reparation

¡Hola! Parecía que el blog estaba abandonado, pero ¡no! Ha sido un verano muy ocupado. Pero ya estamos aquí otra vez.
Hoy os voy a enseñar algo que se me ocurrió para arreglar una falda. Cuando la saqué del armario a principios de verano, ¡horror! ¿Y estos agujeros? Menudo disgusto, es una de mis faldas favoritas. Así que me puse a pensar como arreglarlo. Lo primero que se me ocurrió fue cortar la parte de abajo, pero hubiera quedado demasiado corta, y sin la parte naranja. Así que seguí dándole vueltas al problema.
Hi! It may seem that this blog was just forgotten, but no! This summer has been a very busy one. But here we go again!
Today I'll show something I made to repair a skirt. When I took the skirt out of the wardrobe to wear it this summer... my God! What are these holes? I felt really upset, this is one of my favourite skirts. So I started to figure out how to fix it. First I thought about removing inferior part, but then the skirt would be too short. And all orange part would be removed. So I keep on thinking about it.

Friday, 5 July 2013

Bolso de verano... reciclando / Summer handbag... recycling

¡Hola! Después de un tiempo sin escribir nada, aquí estoy de nuevo.

Hoy os enseño un bolso para el verano que hice algún tiempo atrás. Para hacerlo usé un pantalón vaquero viejo y una camiseta que ya no usaba, pero que guardé porque me gustaba su dibujo. Y para forrarlo, una camisa vieja. Vamos, que nuevo solo lleva una hebilla y varios botones de colores. Pero ha quedado muy práctico y además muy colorido, ideal para el verano.

Aproveché la parte trasera del pantalón, con un bolsillo, para un lateral. Así puedo guardar allí una botella de agua, por ejemplo, o el móvil. Además tiene la particularidad que puede llevarse como una bandolera, cuando está abrochada la hebilla, o debajo del brazo, desabrochando la hebilla y abotonando cada una de las partes a un gran botón verde que hay a cada lado del bolso. ¿No es genial?

Espero que os guste y os dé alguna idea para hacer algo parecido.

 

Hi! Here I am again, after some time without writing anything.

Today I want to show you a summer handbag that I made some time ago with recycled materials. I used old jeans and an old T-Shirt, which I didn't use, but that I kept because I like its motif. I also used an old shirt to make the lining. The only new things I needed to make the handbag were a few colored-buttons and a buckle.

I used the backside part of the jeans, with the pocket, to get a lateral pocket in my handbag, so I can carry a bottle of water, or even my cell phone in it. And I can wear it as a shoulder bag, when the buckle is fastened resulting in a long strap, or under my arm, with unfastened buckled and the two straps buttoned in two big green buttons at both sides of the handbag. That's great, isn't it?

I hope you'll like it, and it will inspire you to make a similar one.

Friday, 31 May 2013

Jugando con plantas / Playing with plants

¡Hola! Estamos ya terminando mayo, parece que por fin llega el buen tiempo. Tenemos un pequeño huerto y la semana pasada comenzamos a plantar en él los tomates, pimientos, berenjenas... como nos sobraron plantas de tomate cherry, me decidí a plantar uno de ellos bocabajo. Hay muchas páginas en internet donde explican como tener plantas bocabajo en la terraza, balcón, etc., como estos ejemplos:

http://bobrawlingson.blogspot.com.es/2013/04/how-to-prune-hanging-tomato-plants.html
http://quezi.com/12762

Siempre me he preguntado si la planta no tratará de crecer como siempre, girando el tallo hacia arriba. Así que aproveché una garrafa de agua vacía, la forré de papel de aluminio por dentro (porque no me gusta que crezcan algas porque da la luz a la tierra) y ahí está la planta de tomatitos, si crece bien tendré unos deliciosos tomates en mi propia terraza, ñam-ñam. Ya os contaré como va evolucionando.



Hi! We are just ending May, and it seems good weather arrived at least. We have a little vegetable patch and last weekend we started to plant our vegetables: tomatoes, peppers, eggplants... and since we had some cherry-tomato remaining plants, I decided to plant one of them upside down. There are plenty of links on the web explaining how and why one should have one of this hanging plants in his/her balcony, like those link posted here

http://bobrawlingson.blogspot.com.es/2013/04/how-to-prune-hanging-tomato-plants.html
http://quezi.com/12762

I always wondered if the plant would try to grow upwards, bending its stem. So I used an empty water container, I put some alumminium foil at the inside (I don't want green algae growing because of light on the soil) and put there one of tomato-cherry plants. If it works I will have many delicious tomatoes in my own balcony, yum-yum. I will let you know how does it works.

Saturday, 18 May 2013

Jabón líquido / Liquid soap

¡Hola! He añadido una nueva entrada en los Tutoriales, se trata de mi receta para hacer jabón líquido a partir de una pastilla de jabón. Espero que os animéis a hacerla, porque es muy sencilla y da muy buen resultado.

Hi! I've just added a new entry in Tutes, it is my recipe to make liquid soap from a bar of soap. I hope you'll try it, it is very easy and it works very well.

http://alosimtutoriales.blogspot.com.es/2013/05/haciendo-jabon-liquido-de-una-pastilla.html


Monday, 29 April 2013

Jersey "descapotable" / Convertible sweater

¡Hola! ¿Qué tal va este mes de abril que se nos termina? Espero que muy bien.
Para estos tiempos de primavera con fresquito mañanero y más calor al mediodía, os dejo una buena idea para un jersey de punto. Todo en él es totalmente normal excepto las mangas: están tejidas en dos piezas que se unen con botones, de manera que si tienes frío, los abrochas y tienes un jersey de manga larga. Y si tienes calor, pues las desabrochas y tienes un jersecito de manga corta. ¿No es genial? Espero que os guste tanto como a mí y os hagais uno parecido.



Hi there! How is this month going on? I hope very well. 
Today I just drop an idea for spring time, with this cool weather in the morning and quite warm at midday. It's just a normal swater, but the sleeves were knitted in two parts, which are linked together with buttons. In this way, if weather is cold, you just button it up and you have a long-sleeved sweater. If weather is warm, you unbutton and there you are, a nice short-sleeve sweater. I love this sweater, I hope you will use this idea and make one for yourself.



Sunday, 21 April 2013

Mini-macetero de macramé / Mini-plant hanger

¡Hola! Llevo unos días guardando un pequeño recipiente de plástico para plantar perejil en él, me gusta tener perejil fresco para cocinar. Ayer por fin me decidí y, como el mejor lugar para situarlo es un ganchito al lado de la ventana, con un ovillo de lana que tenía por ahí le hice un pequeño colgador con cuatro nudos de macramé. Para que quedase un poco más lucido le añadí unos botones, como veis son simples botones de una camisa, pero le dan un toque más chic. Espero que las semillas germinen pronto y así tendré mi perejil listo para cocinar.

Hi! I've been keeping this little plastic container to plant some parsley in it, I like to have fresh herbs to cook with. Yesterday I did it, and the best place to put the little pot was hanging from a little hanger in the wall beside the window. Thus, I used some yarn remnant to make this little plant hanger, with a few square knots and some spiral stitches. I added a few buttons, just simple buttons from an old shirt, but now the hanger looks nicer. I hope the seeds will germinate soon and I will have my parsley ready to cook.

Wednesday, 3 April 2013

Funda para disco duro /Hard-drive cozy

¡Hola! Hace ya tiempo me hice con un disco duro externo, nunca se sabe cuando se queda una sin espacio en el ordenador (o si un virus te va a aniquilar todo lo que está ahí almacenado). Así que en cuanto vi que venía sin funda, ni corta ni perezosa me hice con el ganchillo y aquí os enseño la funda tan coqueta que le hice, con un bolsillo para guardar el cable de conexión al ordenador y un botón para cerrarlo. ¿Qué os parece? Bien sencillo, tejido a puntos bajos.


Hi! Some time ago I bought a portable hard-drive, just in case I run out space in my computer (or a virus destroyed everything stored there). When I realized it has no case, I ran for my hook and crocheted this nice cozy, even with a pocket to put wire in it, and a button to secure everything. What do you think about it? It's so easy to make, crocheted in simple stich.

Friday, 22 March 2013

Pinterest

¡Hola! Estos días me estoy volviendo adicta a Pinterest. Es una página muy interesante, donde personas de todo el mundo cuelgan enlaces de páginas que les gustan o les llaman la atención. Hay diferentes categorías y se pueden encontrar multitud de ideas para hacer otras labores o artesanías, o para mejorar alguna técnica. He añadido una pestaña en la parte de arriba, desde donde podéis mis paneles ("boards"), donde voy colgando los enlaces que encuentro más interesantes. ¡Espero que os resulte útil!

Hi! These last days I'm becoming Pinterest-adicted! It is a really interesting web, where people from all over the world pin links and pictures of interesting webs. You can find different categories and you may find plenty of inspiration to make new craft or just improve your abilities. I added a tab from which you can visit my boards and check what I find along the web. I hope you will find it useful!

Monday, 4 March 2013

Cesta de camisetas /Basket from T-shirts

¡Hola de nuevo! Ya terminé mi cesta para la colada. Ha quedado bien vistosa, y parece resistente. Y lo mejor es que cuando esté sucia... ¡directa a la lavadora! Al final he necesitado 15 camisetas para hacerla, con la técnica que publiqué en el post anterior, pero ya tengo cesta nueva y no he tirado 15 camisetas, todo lo que se pueda reciclar es poco. Aquí os pongo una foto, espero que os guste y que os animéis a reciclar de esta forma, es muy entretenido y muy práctico.


Hi again! I've already finished the basket to make laundry. It looks very colorful, and seems sturdy as well. And a good point to consider is that, when the basket got dirty, it will just go to the washing-machine! Finally I needed 15 T-shirts to make it, using the technique I posted just before. But now I have a basket and I didn't throw 15 T-shirts away, anything you can recycle is not enough. Here I post a picture, I hope you will like it and that you also use this technique to recycle some old clothes. It is very enjoyable, and also practical.

Wednesday, 27 February 2013

Ocupadísima / Very busy

¡Hola! Últimamente he estado muy ocupada, cosas del trabajo y personales que no dejaban tiempo para nada, ni siquiera un poquito para el blog. Pero parece que ya se va normalizando la situación. Hoy os dejo el enlace de una interesante técnica de reciclado, se trata de como hacer "hilo" a partir de camisetas viejas. En estos días estoy con ello, quiero hacerme una cesta para la ropa sucia y me ha parecido una buena idea usar unas viejas camisetas que tenía guardadas "por si acaso". Su "por si acaso" ya llegó, en cuanto la tenga terminada pongo una foto para que veáis como queda. Además es una técnica muy versátil, se pueden hacer multitud de objetos prácticos. El problema es que si son de un tamaño un poco grande puedes necesitar bastantes camisetas para reciclar. ¡Espero que os guste!

http://www.craftpassion.com/2009/05/recycle-tutorial-making-of-t-shirt-yarn.html

Hi there! I have been very busy recently, for different reasons (both about work and personal issues). And I had very little free time, not even enough to write a few lines here. But it seems everything get back to noraml, so here I am again. Today I drop a link that shows an interesting recycling technique, how to make yarn from old T-shirts. In these days I'm working with it, I want to make a kind of basket to put dirty clothes in, and I thought it was a nice idea to use some old T-shirts that I had stored "just in case (I would need them)". So I found the "just in case" and I'm using them to make my basket. I will post a picture as soon as I finish the work. In addition, I think it is a very versatile technique, since you can make plenty of useful things. The only problem is that, if you want quite a big thing, you may need quite a lot of T-shirts. Anyway, I hope you'll like it. 

Wednesday, 16 January 2013

Tutorial para cuello de camiseta / The split cowl collar tutorial

¡Hola! Acabo de encontrar este sencillo tutorial, para aplicar un cuello asimétrico a prendas de punto. Parece muy sencillo, desde luego está muy bien explicado. ¡Tengo ganas de probarlo!

http://off-the-cuff-style.blogspot.com.es/2013/01/the-split-cowl-collar-tutorial.html

Hi! I've just found this nice tutorial, to sew an assymetrical collar to knit tops. It seem very simple, and it is very well explained. I want to try it!

Thursday, 3 January 2013

Haciendo jabón /Soap making

¡Feliz Año Nuevo! Para estrenarlo, ayer estuve haciendo jabón, con el proceso en frío. No hice ningún jabón especialmente bonito o complejo, simplemente lo hice para reciclar algo de aceite que tenía reservado. Ya he hecho jabón varias veces, empecé a hacerlo simplemente para reciclar el aceite de la freidora, ya que no tenía cerca ningún contenedor de aceite. Pero me estoy aficionando, ahora uso estas pastillas para lavar los platos y también para hacer jabón líquido.
Si nunca habéis probado, la primera vez puede ser un poco pesado, parece que no se llega a sacar la "traza" del jabón, pero en realidad no es nada complicado. Hay que tener cuidado al calcular las cantidades de sosa  y agua, según los aceites añadidos y tener mucho cuidado al hacer la solución de sosa, que es muy corrosiva y libera unos vapores muy molestos cuando se está disolviendo. Pero por lo demás es bien sencillo.
Como podéis ver, se pueden usar unos cartones de leche como molde, en caso de que no tengáis otra cosa. Los moldes de silicona también son estupendos.
En este caso, usé aceite de oliva, aceite de girasol y un poco de manteca de cerdo (solo con aceite de oliva el jabón queda demasiado blando). Mañana los desmoldaré (los del molde de silicona) y cortaré las pastillas en los otros dos. Y a esperar a que cure, un mes o mes y medio.
Si os animáis, hay un montón de sitios donde se explica como hacer el jabón. Aquí os dejo algunos, y a disfrutar haciendo jabón.

http://losjabonesdemerche.blogspot.com.es/2008/02/cmo-hacer-nuestro-jabn-casero-i.html
http://losjabonesdemerche.blogspot.com.es/2008/02/cmo-hacer-nuestro-jabn-casero-ii.html
http://losjabonesdemerche.blogspot.com.es/2008/02/cmo-hacer-nuestro-jabn-casero-iii.html


Happy New Year! To start 2013, I've been making soap yesterday, using the cold process. I didn't make any special o pretty soap, I just wanted to recycle some used oil I had at home. I have done it several time. I started to recycle used oil, since I have no oil trash container near home. But I like to do it, and I use this soap to wash the dishes and also to make liquid soap.
If you had never made soap, maybe the first time may be a bit hard, it seems your mix never gets trace, but it is not complicated at all. You must be careful to calculate amounts of lye and water, depending on the oils you are using. And be extremelly careful handling lye, which is very caustic and releases toxic vapours while dissolving in water. Except from this, it is quite simple.
As you can see, you can use some milk tetra brick as mold, in case you don't have any other thing. Silicon molds used to bake are very good for soap-making.
In this case, I used used olive oil, mixed with some new sunflower oil and a low amount of pigfat (otherwise the soap made only with olive oil is too soft). I will take soap out of the silicon mold tomorrow, and will cut in bars the rest. And then, 4 to 6 weeks of waiting to get the soap cured. 

If you feel in the mood to make some soap, there are many webs explaining how to do it. I copied down some here. Enjoy!


http://www.lovinsoap.com/2011/06/cold-process-soap/
http://www.wikihow.com/Make-Soap-with-the-Cold-Process