Thursday 19 December 2013

Ramo de Navidad / Christmas "ramo"

¡Hola! Como os prometí en la anterior entrada, aquí os traigo la foto del Ramo terminado. Como veis lo he pintado de un rojo burdeos muy apropiado para la época del año, y lo he adornado con una rama de acebo, cintas de raso verdes, pasamanería amarilla y verde, una cenefa de pequeñas manoplas de ganchillo y frutas de invierno y dulces. ¡Ha quedado muy bien! ¿Queréis saber cómo lo he hecho? Pues solo tenéis que seguir leyendo esta entrada.
Hi! As I promised in the previous entry, today I'm showing you a picture of Christmas ramo already finished and ornated. I've painted it in dark red, which is a very suitable color for Christmas, and I've ornated it with a holly branch, dark green ribbons, green and yellow braids, a crocheted trim showing little mittens, some winter fruits and sweets. It looks great! Would you like to know how I made it? Then keep reading this entry.





Lo primero que hice fue dibujar la forma del ramo en el cartón. Es un cartón normal y corriente, de una caja de leche. Recorté dos iguales y fui pegando trozos de cartón que cubriesen toda la superficie (y sin salirse del dibujo) de manera que al final tenía 3 capas de cartón pegadas, con diferente orientación de las ondulaciones del cartón.
First thing I did was to draw the shape of my "ramo" in cardboard. It's just normal cardboard, from an empty milk box. I cut two of these, and I glued pieces of cardboard coverring all the surface, but without exceeding the edge. Thus, I got 3 layers of cardboard at the end, with different orientations of its waves.




El siguiente paso fue pegar los laterales, para dar volumen a la pieza. Así que fui recortando tiras de 4 cm de ancho y pegándolas cuidadosamente por el borde de una de las dos piezas anteriores. Como veis, ya van hechos los huecos para poner las veas. Para que la unión fuese resistente lo pegué usando cola blanca y pequeños trozos de papel, procedentes de un folleto publicitario.
Then I started to glue side pieces. I cut 4 cm wide strips and carefully gluing them at the edge of one of the two pieces I had previously made. As you can see, the holes to hold the candles were already done. I glued these cardboard pieces with Elmer's glue and little pieces of paper from a publicity brochure.



Continué pegando los laterales, y finalmente la otra pieza encima. En algunas zonas los trozos de papel tuvieron que ser muy pequeños, como podéis apreciar en el detalle de los huecos para las velas.
Para el pie hice lo mismo, pegar tiras de 4,5 cm de ancho hasta que obtuve una especie de listón suficientemente resistente, y lo forré igualmente de pedazos de papel. Aquí tenéis una foto de la estructura terminada, aún sin pintar.
Finalmente, dos manos de pintura granate y la decoración dieron el resultado que podéis apreciar en la primera foto. Me parece que está muy bien, ¿qué opináis vosotros?

I kept on gluing lateral sides and, when finished, the other piece over them. In some parts paper pieces had to be particularly small, as you can appreciate in the picture of candle holes.
To make the base I used the same technique, I glued 4.5 cm wide stripes untill I got a long and wide enough piece. I also covered this with little papers. You can see here a picture of the whole structure, before the painting.
Finally, two layers of dark red paint and the decoration gave the result you can see in the first picture of this entry. I think it looks great, don't you?






No comments:

Post a Comment

¡Muchas gracias por tus comentarios! Many thanks for comments!